all over the place 예문
- We've got MSS crawling all over the place.
사방에서 국가안전부 요원들이 기어 나오고 있음 - There were feathers all over the place.
가위로 위를 잘라냈어요 사방에 깃털이 날렸죠 - They start jumping around all over the place.
취해서는 온갖 곳을 뛰어다니기 시작해 - It's spilling' oil all over the place.
온 사방에 기름이 새고 있어 - I'm sorry if I'm not the Fonz all over the place.
제가 온 동네 터줏대감이 아니라서 죄송하네요 - They were sneezing all over the place.
놈들이 세상 모든곳에서 재채기를 해대거든 - Moods all over the place. It's nuts.
온갖 것에 말야 미칠 지경이라고 - From where l stand, the sun is shining all over the place.
내 눈엔 온 천지에 햇빛이 든 것 같은데 - They had bushes growing over windows and weeds all over the place.
걔네 집 수풀은 창문 넘어서까지 자라있고 사방에는 잡초가 자라있었다 - The guy's all over the place.
계속 움직여서 조준이 안 돼 - We had agents all over the place, not to mention two Inhumans.
모든 위치에 요원을 배치했는데, 인휴먼 두 명은 말할 것도 없고. - Oh, here I am jabbering, and you're leaking all over the place.
피 흘리느라 정신없을 텐데 너무 주절댔군 - I'm all over the place.
길을 잃은 것 같아요 (망했네요) - I'm lost. - I know. - Pete was volunteering himself all over the place.
피트는 자발적으로 사방을 돌아다녔어요 - Yeah, he was spread all over the place.
그의 시신이 사방에 있었어요. - I've been looking all over the place for you.
수녀님들이 정원으로 내보내는 바람에 - You know, people have babies all over the place...
사람들은 어디에서나 애를 낳는다구 - Renard's fingerprints were all over the place.
사방에 서장 지문 천지였어요 - Tom, she's just had five babies. Her hormones are all over the place.
톰, 다섯을 낳았잖아요 호르몬 때문에 그런 거예요 - Projectile-vomited all over the place.
온 사방에 토를 발사해대는 바람에